The context is "no fue para ________ a la gente" as in "the purpose was not to empower the people."
Any help appreciated. =)English to Spanish translation of "Empower" (the people to...)?
It means facultar, but also
autorizar, comisionar, dar poder, habilitar, permitir;
poner en condiciones de (hacer una cosa)
I would use dar poder or autorizar.
Edit
yepp empoderar (with an "m") = apoderar
is to give power to somebody to represent you (legally).
Thanks, and good luck.
Report Abuse
English to Spanish translation of "Empower" (the people to...)?I'd go with "autorizar": "no fue para autorizar a la gente".English to Spanish translation of "Empower" (the people to...)?
the word is enpoderar.
No comments:
Post a Comment