Monday, February 6, 2012

Need help with English to Spanish translation?

I need help from someone who speaks Spanish fluently and can translate some phrases for me:





live, laugh, love

reach for the stars





As I would like to get a tattoo with these phrases in Spanish and need then translated accurately and perfectly.Need help with English to Spanish translation?
live laugh love

reach for the stars



vive, rie, ama,

alcanza las estrellas



Apunta means to point at something, so if you say apunta alas estrellas, your saying point to the stars.



Sonrisa is smile

and risa is laugh, as someones laughs, it sounds better rie which is a command laugh.
Vive, ríe, ama

Apunta a las estrellasNeed help with English to Spanish translation?
live - vida

laugh - risa or sonreir

love - amor or amar

reach for the stars - llegar a las estrellas or alcanzar las estrallasNeed help with English to Spanish translation?
Hector V is right
vive, rie, ama

alcanza las estrellas
Vida, amor, y risa

Alcanzaremos las estrellas
Vive, rie, ama

alcanceremos las las estrellas.
vive, rie, ama

alcanza las estrellas
vivir, reír, amar

aspirar a las estrellas



but please engrave them in your heart, not on your skin
1- Vivir, vida.

2- Reir.

3- Amor, Amar.

4- Alcanzar las estrellas.



It sound better like this: Vivir, Reir y Amar!

#4 is fine.
Live [Vive]

Laugh [Rie]

Love [Ama]

Reach For The Stars [Alcanza Las Estrellas]
vive, ríe, ama

alcanza las estrellas



vive, ríe, ama

llega a las estrellas



** "alcanza" is more like "to catch up to".

"llega" is a form of the verb "llegar" which means "to get to".



:)
live, laugh, love - Vive, Sonrie, Ama

Reach for the stars- Alcanza las estrellas

No comments:

Post a Comment