It depends on the quality of the translation and the necessity of translation.
If you are good, I've heard between 20 and 30 cents a word.
For critical government docs, you could probably charge even more.How much should a person charge for an English to Spanish translation?
On here, nothing :)
Professionally, it really depends on what it's for. If it's a few sentences, written, probably not very much. A longer document obviously means more money, but topic is important to consider; if it's something instructional (like a manual or how-to), a specialized vocabulary is needed. If it's just a business or personal letter, that sort of vocab is pretty generally known.
Spoken is sort of a tossup I bet, because if it's for a business meeting or a court room, the service is more important and the translator needs to be more fluent and sometimes specialized (vocabulary-wise).
I'm not a pro or anything, so I can't give you real numbers, sorry!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment