Monday, January 16, 2012

Would you please translate this on spanish without using english spanish translation?

this is my script on my project on my spanish 1 class (reflexivos verbos)

PLEASE DO NOT USE ONLINE TRANSLATION

thank you!







-good morning everyone. welcome to another exciting edition of wild cat news channel 5. with me perdro.

-on today news we bring you ex-football player and convict omar.

-so omar how are you??

-are you alright?

yes thats just my cough after a 40 years competition to become the word champion cigarette smoker.

-so hows retirement treating you?

-dont get me agitated(agitado) with theres questions, anyways its horrible. i lost my millions of fans.

- im sure you still have big audience who like you.

-the only fan i have is the queen of mexico. she doesnt even matter anymore beacouse she hasnt won a beauty contest in 10 years.

-well lifes not a competition to see who has the most fans.

-im about to become furious(furioso). at the end of this show be ready to die. this is the last time i ever talk to you again.

-How did you end your football career and go to jail anyway?

here my coach holding the ball. here me going to kick it. but then i kick her in the head.

- heres me bringing my dog some food. heres snoopy dancing. heres me saying heres your super dog!.Would you please translate this on spanish without using english spanish translation?
-Buenos d铆as a todos, bienvenidos a otra excitosa edicion de las noticias del gato salvaje canal 5, con Pedro.

-En las noticias de hoy, le traemos a un ex-jugador de football Omar.

-Omar, 驴c贸mo estas?

-驴Estas muy bien?

-Si eso solo era mi tos despues de 40 a帽os de competicion por ser el campe贸n fumador en el mundo.

-驴Y c贸mo te a tratado tu retiro?

-No me agites con estas preguntas, como sea es horrible. Perdi los millones de fan que tenia.

-Yo estoy muy seguro que todavia tienes mucha audiencia que te quiere.

-La unica fan que tengo es la Reina de Mexico. A ella ya ni siquiera le importa, porque ya no a gano un concurso de bellesa en 10 a帽os.

-Bueno la vida no es una competicion para ver quien tiene mas y mejores fans.

- Estoy a punto de ponerme furioso. Al final de estoy programa, ponte listo porque vas a morir. Esta es la ultima ves que voy hablar contigo.

-驴C贸mo terminaste tu carrera de football, y despues te fuiste a la carcel?

-Ahi ves a mi entrenador agarrandome la pelota. Ahi me ves pateando la pelota, pero luego le pege a ella en la cabeza.

-Aqui me ves trayendole comida a mi perro, Ahi ves a snoopy bailando. Ahi me ves diciendo, aqui esta tu super perro!Would you please translate this on spanish without using english spanish translation?
-buenos dias a todos. bienvenidos a otra edicion excitante de el gato loco noticias en el canal cinco con pedro

-entre las noticais tenemos el ex futbolista de futbol americano y convicto omar

-omar como estas?

-estas bien/

-si es nada mas estoy tociendo despues de 40 anos de competicion para ser el campeon de el mundo de cigaros.

-como se siente ser reitrado

-no me agites con estas pregunats, es horrible. perdi muchos milliones de fans

-creo que tu tienes una audiencia grande que te les gustas

-la unica fan que tengo es la reina de mexico. y eso ya no importa porque no a ganado ninguna competencia en 10 anos

-bueno, la vida no es una competencia para ver quien tiene mas fans

-estoy furioso. al final de el show me voy a morir. es la ultima ves que hablo con tigo.

-como acabaste tu carera de futbol americano y terminaste en la carcel?

-aqui mi coach?(thats wat i call it but i dk what is the real spanish way to say it) con la pelota. qui yo la pate. pero pateo su cabesa.

-aqui estoy comprando comida de pero. aqui esta snoopy bailando. aqui estoy diciendo qui esta tu super pero.





its not translated too acurate because there is somethings that in english u cant exacly translate to spanish but it still says what you are trying to say also, I havent wrote spanish in a while i would check for spelling.

No comments:

Post a Comment